Краткое содержание произведений, материалы для сочинений Русский язык, правила, правописание английский язык, сочинения, справочные материалы исторические сражения, мифы народов мира биология интернет-магазин
издательство Лицей, материалы для презентаций, сочинений, рефератов курсовых и дипломных работ по литературе, истории, английскому и русскому языку, биологии

Афоризмы, крылатые фразы и выражения в комедии "Горе от ума".

Перечень материалов
Авторы
Все книги написаны профессиональными литературоведами
© Издательство "Лицей"



Крылатые фразы и выражения в комедии Грибоедова "Горе от ума"

  • А впрочем, он дойдет до степеней известных

    Слова Чацкого: (д.1, явл. 7):

    	А впрочем, он дойдет до степеней известных,
    	Ведь нынче любят бессловесных.
    

  • А потому, что патриотки.

    Слова Фамусова (действ. 2, явл. 5):

    	А дочек кто видал, всяк голову повесь!..
    	Французские романсы вам поют
    	И верхние выводят нотки,
    	К военным людям так и льнут,
    	А потому, что патриотки.
    

  • А смешивать два эти ремесла / Есть тьма искусников — я не из их числа

    Слова Чацкого (действ. 3, явл. 3):

    	Когда в делах — я от веселий, прячусь;
    	Когда дурачиться — дурачусь;
    	А смешивать два эти ремесла
    	Есть тьма искусников — я не из их числа. 		
    

  • А судьи кто?

    Слова Чацкого: (д.2, явл.5):

    	А судьи кто? - За древностию лет
    	К свободной жизни их вражда непримирима,
    	Сужденья черпают из забытых газет
    	Времен очаковских и покоренья Крыма. 
    

  • Ах, злые языки страшнее пистолета

    Слова Молчалина. (д.2, явл.11).


  • Ба! знакомые все лица

    Слова Фамусова. (д.4, явл.14).


  • Блажен, кто верует, тепло ему на свете!

    Слова Чацкого. (д.1,явл.7).


  • Бывают странны сны, а наяву страннее

    Слова Фамусова (д. 1, явл. 4).


  • В деревню, в глушь, в Саратов!

    Слова Фамусова, обращенные к дочери (д. 4, явл. 14):

    	Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми;
    	Подал ее от этих хватов.
    	В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов,
    	Там будешь горе горевать,
    	За пяльцами сидеть, за святцами зевать.
    

  • В мои лета не должно сметь / Свое суждение иметь

    Слова Молчалина (д. 3, явл. 3).


  • Век нынешний и век минувший

    Слова Чацкого (д. 2, явл. 2):

    	Как посравнить, да посмотреть 
    	Век нынешний и век минувший: 
    	Свежо предание, а верится с трудом.
    

  • Взгляд и нечто

    Слова Репетилова (д. 4, явл. 4):

    	В журналах можешь ты, однако, отыскать 
    	Его отрывок, взгляд и нечто. 
    	О чем бишь Нечто? — Обо всем.
    

  • Влеченье, род недуга

    Слова Репетилова, обращенные к Чацкому (д. 4, явл. 4):

    	Пожалуй, смейся надо мною...
    	А у меня к тебе влеченье, род недуга,
    	Любовь какая-то и страсть,
    	Готов я душу прозакласть,
    	Что в мире не найдешь себе такого друга.
    

  • Времен очаковских и покоренья Крыма

    Слова Чацкого (д. 2, явл. 5):

    	А судьи кто? — За древностию лет 
    	К свободной жизни их вражда непримирима. 
    	Сужденья черпают из забытых газет 
    	Времен Очаковских и покоренья Крыма.
    

  • Всё врут календари

    Слова старухи Хлестовой (д. 3, явл. 21).


  • Вы, нынешние, ну-тка!

    Слова Фамусова, обращенные к Чацкому (д. 2, явл. 2).


  • Где, укажите нам, отечества отцы, / Которых мы должны принять за образцы?

    (действ. 2, явл. 5).


  • Герой не моего романа

    Слова Софьи (д. 3, явл. 1):

    		Ч а ц к и й
    	Но Скалозуб? Вот загляденье: 
    	За армию стоит горой, 
    	И прямизною стана, 
    	Лицом и голосом — герой...
    		С о ф ь я
    	Не моего романа.
    

  • Да, водевиль есть вещь, а прочее все гиль

    Слова Репетилова (д. 4, явл. 6)


  • Да умный человек не может быть не плутом

    Слова Репетилова (д. 4, явл. 4), который говорит об одном из своих товарищей:

    	Ночной разбойник, дуэлист,
    	В Камчатку сослан был, вернулся алеутом,
    	И крепко на руку нечист;
    	Да умный человек не может быть не плутом.
    	Когда ж об честности высокой говорит,
    	Каким-то демоном внушаем:
    	Глаза в крови, лицо горит, 
    	Сам плачет, и мы все рыдаем.
    

  • Дверь отперта для званных и незванных

    Слова Фамусова (д. 2, явл. 5):

    	Дверь отперта для званных и незванных, 
    	Особенно из иностранных.
    

  • День за день, завтра (нынче), как вчера

    Слова Молчалина (действ. 3, явл. 3):

    		Ч а ц к и й
    	А прежде как живали?
    		М о л ч ал и н
    	День задень, завтра, как вчера.
    		Ч а ц к и й
    	К перу от карт? И к картам от пера?..
    

  • Дистанция огромного размера

    Слова полковника Скалозуба о Москве (д. 2, явл. 5).
    В оригинале: Дистанции огромного размера.


  • Для больших оказий

    Скалозуб произносит речь относительно планов по «реформе» системы образования в России (д. 3, явл. 21):

    	Я вас обрадую: всеобщая молва, 
    	Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий; 
    	Там будут лишь учить по-нашему: раз, два; 
    	А книги сохранят так: для больших оказий.
    

  • Дома новы, но предрассудки стары

    Слова Чацкого (д. 2, явл. 5):

    	Дома новы, но предрассудки стары.
    	Порадуйтесь, не истребят
    	Ни годы их, ни моды, ни пожары.
    

  • Есть от чего в отчаянье прийти

    Чацкий, прерывая Репетилова, говорит ему (д. 4, явл. 4):

    	Послушай, ври, да знай же меру; 
    	Есть от чего в отчаянье прийти.
    

  • И вот — общественное мнение!

    Слова Чацкого (д. 4, явл. 10):

    	Через какое колдовство
    	Нелепость обо мне все в голос повторяют!
    	Чье это сочиненье!
    	Поверили глупцы, другим передают,
    	Старухи вмиг тревогу бьют —
    	И вот общественное мненье!
    

  • И дым отечества нам сладок и приятен

    Слова Чацкого (д. 1, явл. 7):

    	Опять увидеть их мне суждено судьбой! 
    	Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен? 
    	Когда ж постранствуешь, воротишься домой, 
    	И дым отечества нам сладок и приятен.
    

  • Кричали женщины: ура! /И в воздух чепчики бросали

    Слова Чацкого (д. 2, явл. 5).


  • Мильон терзаний

    Слова Чацкого (д. 3, явл. 22):

    	Да, мочи нет: мильон терзаний
    	Груди от дружеских тисков,
    	Ногам от шарканья, ушам от восклицаний,
    	А пуще голове от всяких пустяков.
    

  • Минуй нас пуще всех печалей / И барский гнев, и барская любовь

    Слова горничной Лизы (д. 1, явл. 2):

    	Ах, от господ подалей;
    	У них беды себе на всякий час готовь,
    	Минуй нас пуще всех печалей
    	И барский гнев, и барская любовь.
    

  • Молчалины блаженствуют на свете!

    Слова Чацкого (д. 4, явл. 13).


  • На всех московских есть особый отпечаток

    Слова Фамусова (д. 2, явл. 5).


  • Не поздоровится от этаких похвал

    Слова Чацкого (д. 3, явл. 10).


  • Нельзя ли для прогулок / Подальше выбрать закоулок

    Слова Фамусова (д. 1, явл. 4).


  • Ну, как не порадеть родному человечку?

    Слова Фамусова (д. 2, явл. 5):

    	Как станешь представлять к крестишкули, к местечку, 
    	Ну, как не порадеть родному человечку?
    

  • О Байроне, ну о матерьях важных

    Репетилов рассказывает Чацкому о «тайных собраниях» некоего «серьезнейшего союза» (д. 4, явл. 4):

    	Вслух громко говорим, никто не разберет. 
    	Я сам, как схватятся о камерах, присяжных, 
    	О Байроне, ну о матерьях важных, 
    	Частенько слушаю, не разжимая губ; 
    	Мне не под силу, брат, и чувствую, что глуп.
    

  • Подписано, так с плеч долой

    Слова Фамусова, обращенные к его секретарю Молчалину, который принес бумаги, требующие особого рассмотрения и подписи (д. 1, явл. 4):

    	Боюсь, сударь, я одного смертельно, 
    	Чтоб множество не накоплялось их; 
    	Дай волю вам, оно бы и засело; 
    	А у меня что дело, что не дело, 
    	Обычай мой такой: 
    	Подписано, так с плеч долой.
    

  • Пойду искать по свету, / Где оскорбленному есть чувству уголок!

    Слова Чацкого (д. 4, явл. 14):

    	Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок! 
    	Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету, 
    	Где оскорбленному есть чувству уголок! 
    	Карету мне! Карету!
    

  • Помилуйте, мы с вами не ребята, / Зачем же мнения чужие только святы?

    Слова Чацкого (д. 3, явл. 3).


  • Послушай, ври, да знай же меру!

    Слова Чацкого, обращенные к Репетилову (д. 4, явл. 4).


  • Поспорят, пошумят и разойдутся

    Слова Фамусова (д. 2, явл. 5) о старичках-фрондерах, которые придерутся

    	К тому, к сему, а чаще ни к чему; 
    	Поспорят, пошумят и... разойдутся.
    

  • Пофилософствуй — ум вскружится

    Слова Фамусова (д. 2, явл. 1):

    	Куда как чуден создан свет! 
    	Пофилософствуй — ум вскружится; 
    	То бережешься, то обед: 
    	Ешь три часа, а в три дни не сварится!
    

  • При мне служащие чужие очень редки; / Все больше сестрины, свояченицы детки

    Слова Фамусова (д. 2, явл. 5).


  • Привыкли верить мы, / Что нам без немцев нет спасенья

    Слова Чацкого (д. 1, явл. 7):

    	Как с ранних пор привыкли верить мы, 
    	Что нам без немцев нет спасенья!
    

  • Прошедшего житья подлейшие черты

    Слова Чацкого (д. 2, явл. 5):

    	И где не воскресят клиенты-иностранцы 
    	Прошедшего житья подлейшие черты.
    

  • Рабское, слепое подражанье

    Чацкий об обожании всего иностранного:

    	Чтоб истребил Господь нечистый этот дух
    	Пустого, рабского, слепого подражанья.
    

  • Рассудку вопреки, наперекор стихиям

    Слова Чацкого (д. 3, явл. 22), который говорит о «чужевластье мод», заставляющих россиян перенимать европейскую одежду — «рассудку вопреки, наперекор стихиям».


  • Свежо предание, а верится с трудом

    Слова Чацкого (д. 2, явл. 2):

    	Как посравнить, да посмотреть 
    	Век нынешний и век минувший: 
    	Свежо предание, а верится с трудом.
    

  • Словечка в простоте не скажут, все с ужимкой

    Слова Фамусова о московских барышнях (д. 2, явл. 5).


  • Служить бы рад, прислуживаться тошно

    Слова Чацкого (д. 2, явл. 2).

    		Ф а м у с о в 
    	Сказал, бы я, во-первых: не блажи, 
    	Именьем, брат, не управляй оплошно, 
    	А, главное, поди-тка послужи.
    		Ч а ц к и й 
    	Служить бы рад, прислуживаться тошно.
    		Ф а м у с о в 
    	Вот то-то, все вы гордецы! 
    	Спросили бы, как делали отцы? 
    	Учились бы, на старших глядя...
    

  • Смешенье языков: французского с нижегородским

    Слова Чацкого, который иронизирует над галломанией русского дворянства, которая часто сочеталась с плохим знанием того же французского языка (д. 1, явл. 7):

    	Здесь нынче тон каков?
    	На съездах, на больших, по праздникам приходским?
    	Господствует еще смешенье языков: 
    	Французского с нижегородским?
    

  • Счастливые часов не наблюдают

    Слова Софьи (д. 1, явл. 4):

    		Л и з а 
    	Смотрите на часы, взгтяните-ка в окно: 
    	Валит народ по улицам давно; 
    	А в доме стук, ходьба, метут и убирают.
    		С о ф ь я 
    	Счастливые часов не наблюдают.
    

  • Сюда я больше не ездок!

    Слова последнего монолога Чацкого (д. 4, явл. 14):

    	Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок! 
    	Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету, 
    	Где оскорбленному есть чувству уголок... 
    	Карету мне, карету!
    

  • Там хорошо, где нас нет

    Разговор Софьи и Чацкого:

    		С о ф ь я 
    	Гоненье на Москву! Что значит видеть свет! 
    	Где ж лучше?
    		Ч а ц к и й  
    	Где нас нет.
    

  • Тот скажи любви конец, / Кто на три года в даль уедет

    Слова Чацкого (д. 2, явл. 14).


  • Уж коли зло пресечь, / Забрать все книги бы да сжечь

    Слова Фамусова (д. 3, явл. 21).


  • Ум с сердцем не в ладу

    Так Чацкийий говорит о себе в разговоре с Софьей (д. 1, явл.7)


  • Умеренность и аккуратность

    Слова Молчалина, который так описывает главные достоинства своего характера (д. 3, явл. 3).


  • Ученье — вот чума; ученость — вот причина

    Слова Фамусова (д. 3, явл. 21):

    	Ну вот, великая беда,
    	Что выпьет лишнее мужчина!
    	Ученье — вот чума; ученость — вот причина.
    

  • Учились бы, на старших глядя

    Слова Фамусова (д. 2, явл. 2):

    	Спросили бы, как делали отцы? 
    	Учились бы, на старших глядя.
    

  • Фельдфебеля в Вольтеры дать

    Слова Скалозуба (д. 2, явл. 5):

    	Я князь — Григорию и вам 
    	Фельдфебеля в Вольтеры дам, 
    	Он в три шеренги вас построит,
    	А пикнете, так мигом успокоит.
    

  • Французик из Бордо

    Слова Чацкого (д. 3, явл. 22):

    	В той комнате незначащая встреча:
    	Французик из Бордо, надсаживая грудь,
    	Собрал вокруг себя род веча
    	И сказывал, как снаряжался в путь
    	В Россию, к варварам, со страхом и слезами...
    

  • Числом поболее, ценою подешевле

    Слова Чацкого (д. 1, явл. 7):

    	Хлопочут набирать учителей полки 
    	Числом поболее, ценою подешевле.
    

  • Что говорит! и говорит, как пишет!

    Слова Фамусова о Чацком (д. 2, явл. 2).


  • Что за комиссия, создатель, / Быть взрослой дочери отцом!

    Слова Фамусова (д. 1,явл. 10).

    Здесь «комиссия» — от французскоко слова commission, означающего «поручение» (обязанность).


  • Что скажет Марья Алексевна?

    Слова Фамусова — финальная фраза пьесы (д. 4, явл. 15):

    	Ах, боже мой! Что станет говорить 
    	Княгиня Марья Алексевна!
    

  • Что слово — приговор!

    Слова Фамусова:

    	А наши старики? как их возьмет задор, 
    	Засудят о делах: что слово — приговор!
    

  • Чтобы иметь детей, / Кому ума недоставало?

    Слова Чацкого (д. 3, явл. 3):

    	Ах! Софья! Неужли Молчалин избран ей! 
    	А чем не муж? Ума в нем только мало; 
    	Но, чтоб иметь детей, 
    	Кому ума недоставало...
    

  • Шел в комнату, попал в другую

    Фамусов, застав Молчалина около комнаты Софьи, сердито спрашивает его (д. 1, явл. 4): «Ты здесь, сударь, к чему?» Софья, оправдывая присутствие Молчалина, говорит отцу:

    	Я гнева вашего никак не растолкую, 
    	Он в доме здесь живет, великая напасть! 
    	Шел в комнату, попал в другую.
    

  • Шумим, братец, шумим!

    Слова Репетилова (дейст. 4, явл. 4):

    		Ч а ц к и й 
    	Да из чего, скажи, беснуетесь вы столько?
    		Р е п е т и л о в 
    	Шумим, братец, шумим...
    		Ч а ц к и й 
    	Шумите вы — и только?..
    

  • Я глупостей не чтец, / А пуще образцовых

    Слова Чацкого (д. 3, явл. 3).


  • Я странен, а не странен кто ж?

    Слова Чацкого (д. 3, явл. 1):

    	Я странен, а не странен кто ж? 
    	Тот, кто на всех глупцов похож; 
    	Молчалин, например...
    


Запомнить страницу:



Rambler's Top100 Яндекс цитирования